Over het begrip ‘klanten’
Het is gebruikelijk in deze tijd om te pas en te onpas het woord ‘klant’ in de mond te nemen, al dan niet in het Engels (‘customers’). Ook onze gemeente ontkomt er niet aan. In de raadsvergadering van 9 december maakte onze fractie er een opmerking over, toen de notitie Drentsche AA over samenwerking sociale dienst en werkvoorzieningschap Alescon op de agenda stond. Onze boodschap: noem de dingen en de mensen gewoon bij de naam en verhul het niet in trendy taalgebruik. Lees hier meer.
Door Koos Dijkstra
De fractie van de Partij van de Arbeid is teleurgesteld en verdrietig en overweegt een motie in te dienen.
Het geeft toch geen pas om in een businesscase te spreken van klanten, dat zijn toch echt customers.
Een klant indeling is een customer classification.
De klant benadering is customer approach.
Een ontwikkelklant is een customer to develop.
En een participatie klant is een participation customer.
Wat wij erg missen is customer satisfaction (klanttevredenheid); daar gaat het helemaal niet over in deze notitie.
U begrijpt, noem het ons stokpaardje.
Wij willen dat het college alles doet om de nota op dit punt aangepast te krijgen.
Een nieuwe samenwerking, een nieuwe aanduiding voor de mensen die gebruik moéten maken van deze dienst.